Hi Leute!
Danke beiden - habe aus Wörtherbuch zu hause mitbekommen (mein Problem war eigentlich die richtige Übersetzung).
Hier meine Verlinkung von gestern (in FG):
http://si.texsite.info/Nessel_tkanina bzw. die Übersetzung. So wie steht (bitte auf Deutsch "umsetzen") - geht um "Baumwolleartige" Nessel-textilien, also: stimmt euere Annahme.
Mein Zitat aus Buch Mykene, Nürnberg, Sonehenge (NHG 2000) aus kapitel Flachs und Nessel auf S. 204 ist: "Der älteste Fund eines Brennesselstoffes ist aus einer spätbronzezeitlichen Schicht in Voldofte (Dänmark). Leinen, Brennessel und Hanf lassen sich auch bei mikroskopischen Untersuchungen oft kaum eindeutig unterscheiden."
Mehr steht explizit nicht darüber - aus weiteren Text kann man nicht herausschliessen, ob es über Nesseltextilien geht.
So wie ich gerade mit Mitarbeiterein gesprochen habe - wird unsere Mittelschulle (Okologische + Textlmitelschulle; ich unterrichte aber auch auf Kindergertnerinen-Mittelschulle) in Juni eine Projekt-Woche aus Naturtextilien haben. (Hanf, Brennessel, organische Baumwolle, etc ...)
Gruss!
Jo¸e
Die Ferro hat eben dies oben aufgeschrieben.